der Unterschied zwischen Wissen und kennen

 

Wissen / kennen / sich auskennen / kennenlernen / können 

كلها تعني فعل "عَرَفَ" في اللغة العربية

ولكن في اللغة الألمانية يرجى الحذر فهنالك الكثير من الأفعال المستخدمة بشكل كبير للتعبير عن هذا الفعل

Kannst du schwimmen? kannst du lesen? kannst du fahren?

   هل تعرف السباحة، القراءة، القيادة؟

Ich freue mich Sie / dich kennenzulernen.

سررت بمعرفتك

Ich kenne mich in Essen gut aus. Kennst du dich hier aus? Mit dem Computer kenne ich mich am besten aus.

 أنا أعرف مدينة ايسن جيدا اي أستطيع التجول فيها

هل تعرف المنطقة هنا؟ أنا اعرف جيدا العمل على الحاسوب

اليكم الآن بعض الأمثلة المنوعة من الحياة اليومية عن استخدام هذه الأفعال 

Niemand kann alles wissen.

Ich weiß es nicht.

Ich weiß nicht, ob er kommt.

Woher wissen Sie / weißt du das?

Es ist hier verboten zu rauchen, wissen Sie das?

Echt! Das wusste ich nicht.

Weißt du? morgen hat Alex Geburtstag bist du eingeladen?

-Kennst du diesen Mann?

-Nein, ich kenne ihn nicht.

Ich kenne dich schon.

Ich kenne dich nicht.

Ich kenne diese Stadt.

Kennst du diese Stadt?

Kennt ihr euch schon?

Ich kenne diesen Film.

Ich weiß, wovon dieser Film handelt.

Ich kenne mich in Essen gut aus.

Mit dem Computer kenne ich mich am besten aus.

Gestern Abend hatte ich auf einmal total Lust auf Schokolade.

Ich kenne das: das habe ich auch schon mal erlebt oder ich kenne dieses Gefühl.

Ich weiß das: ich weiß dass du gestern Abend Lust auf Schokolade hattest.

Ich habe gestern gesehen wie du Schokolade gegessen hast.

 

Weißt du, wie man „wissen“ und „kennen“ richtig verwendet? Mache den Test und finde es heraus:

Formularbeginn

_______ du den neuen Film mit Jennifer Lawrence?

Formularende

Er _______ noch nicht, was er heute Abend machen wird.

Ich habe letzte Woche “Die Leiden des jungen Werthers” gelesen. _______ du das Buch?

_______ du den Unterschied zwischen “kennen” und “wissen”?

Ich _______, dass ich mehr lernen muss, wenn ich die Prüfung bestehen will.

Ich _______ seit gestern, dass ich die Prüfung bestanden habe.

Er hat nicht _______, dass Berlin die Hauptstadt Deutschlands ist.

Meine Mutter kommt morgen zu Besuch. – Ja, ich _______ .

_______ du, wann morgen der Zug nach Berlin fährt?

Ich _______ nicht, ob das eine gute Idee ist.

_______ du jemanden, der gut Deutsch spricht?

Ich _______ , dass Maria schwanger ist.

Ich _______ das neue Buch von diesem Autor.

_______ du, ob das Meeting um 8 oder um 9 Uhr stattfindet?

Meine Freundin kann gut Französisch sprechen. – Ich _______ .

Meine Mutter ist krank. – Oh nein! Wie lange _______ du das schon?

Ihr seid sehr gute Freunde, oder? Wie lange _______ ihr euch schon?

Maria ist total unordentlich. Hätte ich das vorher _______ , wäre ich niemals mit ihr zusammengezogen.

Morgens komme ich immer so schlecht aus dem Bett. Das _______ ich.

Frau Müller, _______ Sie den Weg zum Bahnhof?

 

 

Die Bedeutung der Verben „wissen“ und „kennen“ ist sehr ähnlich – aber es gibt wichtige Unterschiede in der Verwendung, die du kennen solltest.

Schauen wir uns zunächst die ähnliche Bedeutung der Verben an: Wenn ich etwas kenne oder weiß, dann habe ich Informationen oder Kenntnisse darüber:

  • Ich kenne diesen Film.
  • Ich weiß, wovon dieser Film handelt.

Beide Sätze bedeuten, dass ich Informationen über den Film und seinen Inhalt habe.

Da die Bedeutung von „wissen“ und „kennen“ so ähnlich ist, werden sie manchmal von Deutschlernern und Deutschlernerinnen verwechselt. Dann hört man Sätze wie, „Ich weiß dieses Buch“ oder „Ich kenne, wovon dieses Buch handelt“. Diese Sätze sind allerdings nicht korrekt.

Wann benutzt man „kennen“?

„kennen“ bedeutet, dass du jemanden oder etwas schon einmal gesehen, gelesen, gemacht etc. hast. Wir benutzen das Verb in Verbindung mit einem Substantiv, einem Namen oder einem Pronomen. Das, was du kennst, steht nicht in einem Nebensatz. Zum Beispiel:

  • Kennst du seine Mutter? – Nein, ich kenne seine Mutter nicht.
  • Kennst du dieses Buch von Franz Kafka? – Ja, ich kenne es.
  • Kennst du Markus? – Ja, ich kenne ihn.
  • Ich kenne die Stadt München sehr gut.
  • Kennst du jemanden, der gut Russisch spricht?

Wann benutzt man „wissen“?

„wissen“ bedeutet, dass du Informationen über etwas oder jemanden hast. Du hast diese Informationen zum Beispiel gelesen oder gehört. Wenn diese Information in einem Nebensatz steht, benutzen wir „wissen“. Zum Beispiel:

  • Weißt du, wann dieses Buch erschienen ist? – Nein, das weiß ich nicht.
  • Markus weiß, dass München in Bayern liegt. – Weiß Tanja das auch?
  • Ich weiß nicht, ob er gleich nach Hause kommt. – Das weiß ich auch nicht.
  • Weißt du, wie spät es ist? – Nein, das weiß ich nicht.
  • Weißt du, wie seine Mutter heißt? – Ja, das weiß ich.

Sätze wie „Das weiß ich“ oder „Ich weiß (das)“ beziehen sich auf eine Information, die in einem Nebensatz ausgedrückt wird. Deshalb benutzen wir auch hier „wissen“:

  • Nein, das weiß ich nicht = Nein, wie spät es ist, weiß ich nicht.
  • Ja, das weiß ich = Ja, wie seine Mutter heißt, weiß ich.
  • Weiß Tanja das auch? = Weiß Tanja auch, dass München in Bayern liegt?

Außerdem benutzen wir „wissen“ in dem Ausdruck „etwas über jemanden wissen“:

  • Kennst du meinen Freund Markus? – Nein, ich kenne ihn nicht. Ich weiß auch nicht viel über ihn.

Das bedeutet: Ich habe Markus nicht kennengelernt (ich habe mich zum Beispiel noch nie mit ihm unterhalten). Außerdem habe ich keine Informationen über ihn (gehört oder gelesen).

„Ich kenne das“ oder „Ich weiß das“?

Schau dir einmal diese beiden Sätze an. Ihre Bedeutung ist unterschiedlich:

  • Gestern Abend hatte ich auf einmal total Lust auf Schokolade. – Ich weiß (das).
  • Gestern Abend hatte ich auf einmal total Lust auf Schokolade. – Ich kenne das.

„Ich weiß (das)“ bedeutet: „Ich weiß, dass du gestern Abend Lust auf Schokolade hattest“. Das weiß ich zum Beispiel, weil ich gesehen habe, wie du Schokolade gegessen hast, oder weil ich heute bemerkt habe, dass die Schokolade nicht mehr im Schrank liegt.

„Ich kenne das“ bedeutet: „Das habe ich auch schon mal erlebt.“ oder „Ich kenne dieses Gefühl.“

Konjugationen


PräsensPräteritumPerfekt
Ichweißwusstehabe gewusst
Duweißtwusstesthast gewusst
Er/Sie/Esweißwusstehat gewusst
Wirwissenwusstenhaben gewusst
Ihrwisstwusstethabt gewusst
Siewissenwusstenhaben gewusst

PräsensPräteritumPerfekt
Ichkennekanntehabe gekannt
Dukennstkanntesthast gekannt
Er/Sie/Eskenntkanntehat gekannt
Wirkennenkanntenhaben gekannt
Ihrkenntkanntethabt gekannt
Siekennenkanntenhaben gekannt

 

 هنا تذهب لتعمل هذا التمرين اونلاين

بالتوفيق مع تحياتي 

Deuztsch mit Maxim

https://deutsch-mit-rieke.de/wissen-und-kennen-kennst-du-den-unterschied/


تعليقات

إرسال تعليق